Accueil AA France AA Belgique AA Québec AA Suisse romande

samedi 27 juillet 2013

Best of Traductions


Serait-ce un désir de posséder ? Peut-être. De l’avidité ? Probablement.

Fouillant en moi-même avec une sincérité quasi féroce, je me suis avisée que ce n’était pas un défaut isolé, mais l’ensemble de mes défauts qui génère ma peur, mon angoisse.

Le chemin suivi en AA est long et pas toujours facile. Découvrir que ma peur est due seulement à mon « ego » trop développé a été un soulagement. La peur de perdre mon Eden, de voir démolir une idole que j’ai construite ou, plus terrible encore, la peur de perdre la face, c’est une peur que j’ai maintenant dépassée.

Je sais que demain j’aurai encore peur, mais je sais aussi que maintenant, j’ai en main la baguette magique pour la faire disparaître : la conscience de qui je suis, l’acceptation de qui je suis et tout cela avec l’aide du groupe.

Pierina, Trieste

The things I fear are rarely as bad as the fear itself.
Les choses qui me font peur sont rarement aussi mauvaises que la peur elle-même.

3 commentaires:

Anonyme a dit…

Il faudrait revoir cette traduction !

Anonyme a dit…

En fait il aurais fallu lire :
"rarely"= rarement et
"really"= vraiment

Anonyme a dit…

Il sagit ici, je pense, de peur psychologiques liées a "l'appartenance"; rejet, abandon, jugement, etc. .

Ne pas confondre avec la peur face a un danger réel; mécanisme de défense ou , une certaine sagesse ; la crainte des conséquence désagréables/négatives d'actes ou de paroles impulsives.